Top

G.I. Sportz hat es sich zur Aufgabe gemacht, Produkte von höchster Qualität und mit dem besten Service des Sektors zu liefern, damit Sie das Spiel zufriedenstellend genießen können.

G.I. Sportz

4230 Lake Ave.
Fort Wayne, IN 46815

www.GISportz.com

G.I. Sportz Paintball ist ein Warenzeichen von G.I. Sportz Direct, LLC.

PATENTE: Consulte en www.paintballsolutions.com/patents © 2018 G.I. Sportz. Todos los derechos reservados. Este producto de G.I. Sportz está protegido por una o más patentes de los Estados Unidos. Las marcas comerciales, los diseños y los derechos de autor de G.I. Sportz están protegidos por una o más patentes de los Estados Unidos y leyes internacionales. Para obtener más información, comuníquese con G.I. Sportz a la dirección info@GISportz.com

Garantie-Register

Um die eingeschränkte Garantie zu aktivieren, muss das Gerät innerhalb von dreißig (30) Tagen nach dem Kaufdatum registriert werden, indem das Formular auf der Website von Paintball Solutions ausgefüllt wird: https://www.paintballsolutions.com/index.php/warranty-registration/

Die eingeschränkte Garantie für die Zubehörteile von G.I. Sportz muss nicht aktiviert oder registriert werden; mit der Registrierung des Wagens aktiviert der Benutzer die Garantie für die Zubehörteile.

Begrenzte Garantie

G.I. Sportz garantiert dem ursprünglichen Käufer, dass jede Reparatur oder Neuanschaffung, die zur Behebung von Material- oder Herstellungsfehlern notwendig ist, ohne weitere Kosten für den Käufer für das Produkt während eines bestimmten Zeitraums (wie oben angegeben) ab dem Datum des ursprünglichen Kaufs durchgeführt wird. Lo único que solicita G.I. Sportz es que le aplique al producto el mantenimiento y el cuidado adecuados, y que solicite a G.I. Sportz o un centro de tecnología certificado por G.I. Sportz que le efectúe las reparaciones de la garantía. Die vorliegende Garantie ist nicht übertragbar und gilt nicht für Schäden oder Mängel am Produkt, die auf (a) unsachgemäße Wartung, (b) Änderungen und Modifikationen, (c) nicht autorisierte Reparaturen, (d) Unfälle, (e) unsachgemäßen Gebrauch, (f) Nachlässigkeit oder (g) normalen Gebrauch zurückzuführen sind. G.I. Sportz autorisiert weder eine Person noch einen Vertreter dazu, eine andere Garantieverpflichtung im Zusammenhang mit dem Verkauf dieses Produkts zu übernehmen oder zu verpflichten.

LA PRESENTE ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA QUE SE ENTREGA CON LA COMPRA DE ESTE PRODUCTO; SE RECHAZA CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA. DIE IMPLIZITEN GARANTIEN FÜR GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT UND ANGEMESSENHEIT FÜR EIN BESTIMMTES ZIEL SIND AUF DIE IN DIESEM DOKUMENT FESTGELEGTE, BEGRENZTE GARANTIEZEIT BESCHRÄNKT UND ES GILT KEINE WEITERE GARANTIE, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH IMPLIZIT, NACH ABLAUF DIESER ZEITSPANNE.

Einige Staaten und Länder erlauben keine Begrenzung der Dauer der impliziten Garantien, so dass es möglich ist, dass die vorhergehende Begrenzung in Ihrem Fall nicht gilt. La única y exclusiva responsabilidad de G.I. Sportz o sus distribuidores autorizados de conformidad con la presente Garantía limitada será la reparación o el reemplazo de cualquier parte o montaje en el cual se determined que existenos defectos en el material o la mano de obra.

G.I. SPORTZ IST NICHT VERANTWORTLICH FÜR DIREKTE, INDIREKTE, ABGELEITETE ODER ZUFÄLLIGE SCHÄDEN (IM ALLGEMEINEN ALS "SCHÄDEN" BEZEICHNET), DIE DURCH DEN VERKAUF ODER DIE VERWENDUNG DES PRODUKTS ODER DURCH DIE FEHLENDE FÄHIGKEIT ZUR VERWENDUNG DES PRODUKTS ENTSTEHEN, UND VERZICHTET AUSDRÜCKLICH AUF DIESE. NO SE EFECTUARÁ NINGÚN PAGO NI NINGÚN OTRO TIPO DE COMPENSACIÓN EN CONCEPTO DE DAÑOS, LO CUAL INCLUYE LESIONES A LA PERSONA O LA PROPIEDAD, O LA PÉRDIDA DE INGRESOS QUE SE PODRÍAN HABER PAGADO, GENERADO O SUFRIDO A RAÍZ DE CUALQUIER FALLA DE CUALQUIER PIEZA O MONTAJE DEL PRODUCTO.

Einige Staaten und Länder gestatten weder die Ausschließlichkeit noch die Begrenzung der zufälligen oder abgeleiteten Schäden, so dass es möglich ist, dass die Begrenzung oder die Ausschließlichkeit in ihrem Fall nicht gilt. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted también puede tener otros derechos que varíen de un estado a otro o de un país al otro.

Von der Garantie vorgesehene und nicht vorgesehene Reparationen

Para piezas en garantía, servicio, información o manuales en otros idiomas (si corresponde), comuníquese con Paintball Solutions: www.paintballsolutions.com.

Elektronischer Brief: serviceshop@gisportz.com

EE. UU.: 1-800-220-3222

4230 Lake Ave. in Fort Wayne, IN 46815

Al enviar el Producto a G.I. Sportz para que le efectúen reparaciones contempladas o no contempladas por la Garantía:

1. Póngase en contacto con GI Sportz para obtener un número de RMA antes de enviar cualquier producto. Nos puede contactar al 856.464.1068 ext 2 o envíenos un correo electrónico a info@gisportz.com.

2. Si en el Producto hay piezas que no vienen de fábrica, pruébelo con piezas originales antes de devolverlo para que le realicen servicio o reparaciones.

3. Desconecte cualquier cilindro de gas o aire que esté conectado al Producto, y si devolverá un cilindro de gas, asegúrese de haber drenado por completo el aire de los envases del cilindro.

4. Siempre descargue y retire las bolas de pintura del Producto.

5. Envíe el Producto a la dirección de G.I. Sportz identificada.

6. Debe pagar por anticipado los cargos de franqueo y entrega; use un transportista que ofrezca información de rastreo.

7. Proporcione la fecha de compra del Producto.

8. Describa brevemente la reparación solicitada.

9. Incluya su nombre, la dirección de devolución y un número de teléfono al cual nos podamos contactar con usted durante el horario de atención habitual, de ser posible.

G.I. Sportz unternimmt alles, um die Reparaturarbeiten innerhalb eines Zeitraums von 24 Stunden nach Erhalt des Produkts abzuschließen. G.I. Sportz liefert das Produkt über den landesweiten UPS-Postdienst aus. Si desea que la devolución se realice por un servicio más veloz, puede solicitar el SERVICIO AÉREO DEL DÍA SIGUIENTE DE UPS o el SERVICIO AÉREO DEL SEGUNDO DÍA DE UPS, pero dicho servicio se le cobrará y deberá incluir su número de tarjeta de crédito con la fecha de vencimiento. Se imputará en la tarjeta de crédito la diferencia del costo adicional respecto del servicio de envío terrestre común.

Unten